約 712,455 件
https://w.atwiki.jp/choubuncomedian/pages/37.html
アリビア 読み方 ありびあ 結成年 不明 プロデューサーアリビア 説明 不明 名前の由来 不明 実績 爆笑長文ネタバトル?5連勝 5/6 参照 無し
https://w.atwiki.jp/fgohyousetsu/pages/11.html
ディオスクロイ剽窃問題とは ゲーム『Fate/Grand Order』(以下、FGO)に2020年4月9日実装されたディオスクロイのプロフィール文に、沓掛良彦訳『ホメーロスの諸神賛歌』(筑摩書房刊)という書籍の流用が見られた問題 問題の文章 ▲問題となったFate/Grand Order内のディオスクロイのプロフィール文 ▲『ホメーロスの諸神賛歌』の該当部分 経過 ディオスクロイが実装されてから三週間ほど経った4月末にディオスクロイのプロフィール文における剽窃疑惑が持ち上がり、Twitterや匿名掲示板などを通じて大きく拡散され話題になった。 これに対しFGO公式は二週間ばかり黙していたため、プレイヤーの数が多いこともあり擁護側と批判側で議論が過熱。 Togetterまとめが作られるなどして更に拡散される。 2020年5月13日に公式サイトとゲーム内の不具合欄にて謝罪文を掲載したことで剽窃が確定し、公式の謝罪という点において再度白熱した。 公式謝罪文(2020/5/13) 2020.05.13 【ご報告とお詫び】「ディオスクロイ」のフレーバーテキストの修正につきまして 「Fate/Grand Order」をご利用いただき、ありがとうございます。 このたび、2020年4月9日(木)より召喚に追加されましたサーヴァント、 「ディオスクロイ」のフレーバーテキストにおいて、書籍『ホメーロスの諸神讚歌』 (沓掛良彦様 訳、筑摩書房様 刊行 ちくま学芸文庫)から一部流用がありましたことを確認いたしました。 フレーバーテキストについては数名の協力体制で制作を行っている工程があり、 その際の伝達漏れから意図せず流用が発生したものとなります。 該当部分に関しましては、5月13日(水) 16 30の更新で修正しましたことをご報告いたします。 関係者のみなさま、ユーザーのみなさまには多大なご迷惑をおかけしましたことを 深くお詫び申し上げます。大変申し訳ございませんでした。 今後、このようなことのないよう、再発防止に努めてまいります。 今後とも「Fate/Grand Order」をよろしくお願いいたします。 【ご報告とお詫び】「ディオスクロイ」のフレーバーテキストの修正につきまして https //news.fate-go.jp/2020/0513plkj/ この謝罪文に対して、 公式Twitterではなく公式サイトやゲーム内の不具合欄という人があまり見ないような場所に掲載されたこと 掲載が遅いこと 伝達ミスとしていること 担当ライターの声明がないこと 犯罪を「不具合」として認識していること などの批判が相次いだ。 更なる剽窃疑惑 公式での謝罪により鎮静化するかと思われたが、翌日にもディオスクロイの紹介文にて個人ブログからの流用疑惑が発生。 ▲FGOのディオスクロイの紹介文 ▲『古天文の部屋 ふたご座』より http //www.kotenmon.com/era/10_gemeaux.html 上記の文章が酷似していることから話題になった。 この件に関して2020年5月17日現在、公式からの言及はない。 影響 ディオスクロイのプロフィール文剽窃においてはFGO公式の謝罪と修正が行われた。 FGOファンを名乗っていたプレイヤーなどからも剽窃に失望した、それはよくないなどといった批判意見が散見された。 また、この問題に続き次々と剽窃・盗作疑惑が発覚するなど連鎖的な問題を起こしている。
https://w.atwiki.jp/highbahfa/pages/296.html
問題/メームル 単語分解 問/題 名詞問題
https://w.atwiki.jp/landau/pages/20.html
2重振り子のラグランジアンを求め、シミュレーション画像を表示できるか調べよ。 本文問題2を同様にシミュレーションし、結果画像を添付せよ。 万有引力の逆二乗力が働いている。紐の長さが地球半径を無視できないくらい長いとき、どのような振る舞いをするのか?(たとえば月に支点を置き、10万kmのひもを重さを無視せず(って無視できないかw)振り子を振ってみよ。サービス問題なので、地球を絶対空間に固定し、地球と月以外は無視することを許可する。もちろん月は地球の周りを回るのでわけがわからん。)
https://w.atwiki.jp/aton602/pages/61.html
前言 和舊版不同之處 操作 設定手把事項 其他 系統需求 更新點 前言 此遊戲為2004年推出之 沒有人的冒險3 的重製版,除了圖像完成升級外,更實裝了不少新的系統,使以後玩遊戲將更加方便。您可以玩這兩個遊戲,可以看出其中的大幅差別。 一句話,Enjoy it!!! 載點 和舊版不同之處 舊版遊戲介紹(2004年製) 圖像大幅強化 重繪(左 新版 右 舊版) 動作系統。(例 第二關完全重製)(左 新版 右 舊版) 3.特效使用、演出 爆炸、水花、半透明... 4.可以完全自訂按鍵(包括手把),並可儲存設定檔 5.有BONUS... 遊戲中放了若干個彩蛋…自己去找吧 6.劇情對話,依難度不同會有關係(非過場動畫,是關卡內劇情對話) 一些變更點(和前作比) 1.分數計算和掛掉次數、接關次數、難度有關 2.第四關一樣分成兩個關卡,但本次進入方式是完全隨機,和血量無關 3.本作不會出現POP-UP的視窗,盡可能別影響流暢度(BOSS戰前、暫停) 操作 第一次執行遊戲時,必定執行按鍵設定,如要設定按鍵,主選單可以再度設定按鍵 操作 預設 方向鍵上 W 方向鍵下 S 方向鍵左 A 方向鍵右 D 射擊 K 跳躍 L 暫停 ENTER 在設定按鍵選單內,按ESC鍵會以上述方式設定 *相當重要的事項(WINDOWS8(8.1)、10使用者特別注意) 預設是中文者,必須按SHIFT鍵,將其改變成英文輸入才能正常操作 設定手把事項(以手把遊玩者必看) 因為Game Maker的手把為舊系統(另有支援xinput之系統,本作不採用),在設定上有特殊之處,請注意 1.第一次執行時並不會設定手把,請在主選單中的操作設定執行 2.請在遊戲前先插進手把。遊戲中會直接以手把執行,不需切換 3.手把選單中,以鍵盤數字鍵0~9以代替手把按鍵。而下方按鍵圖示,可以使玩家確認按鍵對應位置(按手把按鍵可以確認),但不能以手把按鍵直接設定,這是系統本身支援問題,無解。 4.xinput之手把不保證能使用於此遊戲(我只有一般手把,不適用xinput系統) 5.請勿在遊戲中移除手把,以免造成遊戲CRASH之風險 其他 1.在任何遊戲選單中(也包括在排行榜輸入大名),確定鍵為暫停鍵 2.離開遊戲 在暫停時,按ESC即可離開遊戲 3.F1鍵為視窗/全螢幕切換鍵 4.F2鍵為抓圖鍵 抓圖位置為 X \Users\使用者名稱\AppData\Local\Nobody_s_Quest_III_Remaster_Version\Screens 如果看不到,請將隱藏資料夾選項打開(預設是關) 系統需求 OS WINDOWS XP、WIDNOWS VISTA、7、8(8.1)、10(測試OK) 以下作業系統基本上不能執行(如WINDOWS95、98、ME...) CPU INTEL PENTIUM 4 /AMD K8以上的CPU (建議現行主流CPU) RAM 1GB以上RAM 顯示卡 支援DIRECTX 9.0C以上之各式顯卡 空間 50MB以上硬碟空間(檔案、抓圖、設定檔會另外占據硬碟空間) 音效卡 現行各式音效卡 更新點 1.0.0.0(2015年7月30日) 初版 1.0.0.1(2015年7月31日)(發行時版本) 1.修正最後魔王的衛星球判定錯誤問題 2.增加一些音效 1.0.0.2(2015年8月1日) 1.修正最終魔王的武器碰撞BUG 2.修正巧克力山魔王的音樂問題
https://w.atwiki.jp/benkyoho/pages/18.html
ここは高校英語単語のページです。
https://w.atwiki.jp/corazones/pages/110.html
★゜・。。・゜゜・。。・゜☆ごばこのガマ紀行☆゜・。。・゜゜・。。・゜★ 大航海時代 英語版 観光レポ ※注:大航海時代の英語版は、日本からはアクセスできません※ 日本語のキャラ名もおっけいでした♪ (漢字が表示できないパソコンの人から見たら、ただの文字化けなのかな…?) blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 ダウンロードちぅw 英語名ゎ「Uncharted Waters」(まだ地図になってない海域)…「大航海時代」ゎ英語にすると「The Age of Discovery」だけど、それをゲムタイトルにしちゃうと、ありきたりすぎるのかなぁ… とりあえず鯖ゎ1個w ガマ鯖w ゎーぃ♪音楽も同じです♪ blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 し、しかし… 英語版だけあって、イングさんが多いみたいですwスクチャゎいつも満員ぽかったです。「チュニスってどこw地理ニガテw」「ツナのステーキは最高ね!」とか、そんな、よくある会話が飛び交ってました。。。英語以外の人もガンガン喋ってた セビのほうが、リスより人多いかもwどこへ行っても、相変わらずギンコ前に立ってセビリア警備するだけのりおちんw 不思議な光景wRMT宣伝シャウトが絶えないのも不思議w(ゲム内10M=リアル9㌦って、どんだけお金稼ぎにくい鯖なの…w→そしてその、日本鯖よりマゾめの仕様設定を後ほど私も体感することに…w) blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 バザのぞいてみたかったけど、どれかのLvが11以上にならないと、プレイヤー相手の売り買いが一切できません… セビの商会。ここにCorazones de Cristal商会作ってみたい衝動にも駆られますが…、ぃぁぃぁぃぁ、そんなことしてる暇あったらZephyrosでもっと頑張らなくちゃw リスの商会。韓国・中国の方も多いみたいでした 南蛮未実装なので、「儲かってるかい?」を繰り返すだけの素敵なおぢさま。(「南蛮」って差別用語かと思ってたけど、そのまま使われてます) blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 必死にスキル上げしてみたけど、、、身寄りもないところでゼロからのスタートゎ厳しwまず操帆のために冒険者で開始→小学校卒業→家畜商転職→リス⇔ファロ間の無限往復を数時間… が、なかなかバルシャから脱却できず、、、なのになぜか、地元Zephyrosで鍛えた無駄遣いスキルだけゎ容赦なく発動し、投資や酒場娘にお金が消えていきます _ノ乙(、ン、)_何度か破産オンライン☆ 船速も、経験も、熟練も、名声も、ぜんぶ、りあるまねーで買えてしまう恐ろしさ…(’’;停戦・上納・カテ詰合せや、スキル+3紙もあったょw 思わず、「Guild Card Set」(転職証3種類詰合せ)を、リアルマネー3㌦で買ってしまいました。。。はぅwこれ売ってるってことゎ、転職クエ出にくいのかな… blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 共有倉庫ゎ、月額20㌦…アイテム課金制とはいえ、本気でやり込もうと思ったら、月額制みたいなもんですねw月額20㌦なら、日本の月額と似たようなもんだしw(ぃ、ぃぇ、倉庫ゎ買ってませんよ…w) 数時間がんばったけど、あんまり上がらなかったなぁ。。。(^_^;調理したいのにレシピを買いに行く入港許可がなくて、牛さんも鳥さんもパンもお菓子も作れず…小麦粉・ゆで卵・豚だけの根性上げでした;;やっぱり小卒じゃだめかな… 「Symphony No.5でしょ」ってtellくれたとこから、アメリカ人のおともだちが1人できましたw「造船5+1あるから、今度船造ってあげるよ~♪早くカリブ入港許可出ないかなー♪」みたいな、素朴な感じでしたw日本のDOLの話とかもしたけど、「造船初期なら、ダウとかカッターだよねw」って言いたかったのにダウの綴りがわかんないし(「dhow」が正解w)、カッターまだ出てないと思うし、あんま役に立つ情報は言えずじまいw「カリブはどんな交易品が美味しいの?」って質問なら、答えれたけど。(ちなみに、直接会わなくても名前入力だけでフレ申込できる便利ボタンがあったょ@画像参照) それにしてもリスボン、人いなーいw 以上、現場ガマ鯖の交響曲第五番がお送りいたしました( ’ ’ > また続編レポもあるかもしれません。 ☆゚+.この番組は、世界に羽ばたく23グループの提供でお送りいたしました゚+.☆ 今後、見て来たいこと。 バザでどんな物がいくらで売られてるか(Lv11まで上げて見てみる) 今一番Lv高い人って、どのへんまでゲーム進めてるんだろう 複数垢やってる人いるのかな。。。 ログの見方、SSの撮り方 公式・wiki以外で、お役立ちサイトはどの程度できてるか。役に立つのか @wikiみたいなサービスはあるのか。Goodolみたいなのはあるのか。ない場合、どうやって欲しい物探すんだろう。。。 副官エマに副官料理をあげた時の台詞「おてて合わせていただきます(イング人なのに日本的すぎるw)」はどう英訳されてるのか ※注:大航海時代の英語版は、日本からはアクセスできません※ ▲上に戻る▲ 大航海時代 英語版情報 英語版の情報を集めてみました。。。(あんま細かく調べる気ないので、内容ゎテキトウw) 基本情報 リリース:8月末からオープンβ版が始まってるらしい オフィシャルサイト:ここ 開発者インタビュ:ここ Facebook:ここ まとめwiki:ここ 日本版と違うの?:なんか基本的にゎ、そっくり同じゲムを英語訳してる様子。。。けど、アイテム課金らしい。 日本人プレイヤーゎいる?:IP制限かかってて、日本から接続できないです。。。海外在住日本人とかゎ、いるかもw おまけ 壁紙:ここ サウンドトラック:ここ 予告動画 公式イベント例 レベル上げイベント最初の10日間でレベル20以上いった人にもれなくアイテム(風獣、海獣、雷獣30%UP)配ってた。。。 インド行こうぜイベント最初の10日間でカリカ到達した先着5名に船の模型+アイテム課金用のポイント 最初の10日間でカリカ到達した人にもれなくパッケ+アイテム課金用のポイント 2位入賞の人ゎ「ハイレディン」さんw お友達紹介キャンペーン抽選で、ジャガーねまきセット(青・緑・ピンク)+風・海・雷・炎系のお守りとか、パッケとか 商会 なんかまだオーソドックスな商会名のとこが多い印象。。。例↓East India Company(ロンドン) Mediterranean Trading Company(リス) La Royale(マルセ;仏人only) The Spanish Armada(セビ) プレイヤーのリアル出身地がバラバラだから、中の人が喋れる言語によって、入る商会が分かれてく感じなのかな。。。 ごばこが個人的に疑問なコトw ロンドンとかセビリアってほんとゎ海に面してないと思うんだけど、地元の人ゎおかしいと思わないのかなーw 日本人って普段から小走りにチョロチョロ動いたりするけど、海外でゎそんなせわしない動きしないから、「皆が街なかを走る」ってヘンな気がしないかなーw 今後は英語版ユーザーの意見を取り入れて、独自の発展をしていく可能性もあり得るのかなぁ? コメント 名前 コメント ▲上に戻る▲
https://w.atwiki.jp/daigakujuken_english/pages/120.html
英語学習のプロセス 1.文法 品詞→5文型→時制、助動詞、準動詞というのが文法学習の骨格となります。 文法はまず理屈を理解し、問題演習によって見に付けていくのがベストです。 2.英文解釈 解釈とは、文法の知識を応用させて構文を取って英文を読むことです。 この段階は、英語を英語の順番で読めるようになるために非常に大事な学習です。 3.英文読解、多読 英文解釈で学んだことを実際に英文を読む中で訓練させていき、文以上の単位で 文やパラグラフの意味を把握できるようします。できるだけ多くの英語に あたることが大事です。 ある程度の読解力がついたあとに、余裕がある人はパラグラフ・リーディングなどの 方法論を学ぶといいでしょう。ただし、これはあくまで英語の読むための「補助」 でしかないので、やらないと受からないわけではありません。 また、パラリーは受験英語レベルでは必要ないとする人もいます。 英語の勉強の仕方は大まかに言うと、このような流れです。 基本的に、これに並行して語彙力の強化を図っていきます。 ■「何から手をつけていいかわかりません」 まず単語・熟語帳、文法と解釈の参考書を。立ち読みして理解しやすいと思ったものを選ぼう。 ■「○○ってどうなんですか?」 本屋で手にとって判断しましょう。田舎に住んでるなら、アマゾンなどのレビューを参考に。 ■「○○と△△、どっちがいい?」 レベルや相性や志望校などでベスト参考書は変わります。 ■「○○は△△の代わりになる?」 自分で良いと思った物を使いましょう。 ■「○○から△△に繋ぐことは出来ますか?」 ○○をやってから判断してください。 ■「○○大学に△△は必要?」 ○○大学合格に必要なのは○○大学に入れる学力。 ■「○○をやれば偏差値70いきますか?」 これまでの習得度合いなどに個人差があるので一概に言えません。 ■「○○をやれば完璧(最短・最強・満点)になりますか?」 世の中に完璧なんてものはありません。 ■「このプランで○○大学受かりますか?」 まずはそのプランで勉強を始めてみて、問題が発生したら相談してください。 ■「○○は無駄・オーバーワークですか?」 過去問で安定して合格点を取れるまでは“オーバーワーク”はありません。志望校の傾向に合いそうならやりましょう。 ■「学校では○○を貰ったんだけど、××(同じ分野の参考書)を買う必要ありますか?」 ○○だけで理解できないなら買って下さい。 ■「○○終わったけど次どうすればいい?」 テンプレや過去ログ等を参考に自分で考えてください。模試の結果などから弱点を発見し補いましょう。 ■「○○大学の出題傾向がわかりません」 赤本・青本を見ましょう。出題傾向が書いてあります。 ■「自分の学習法が正しいのか不安なんだけど」 正しい勉強法は存在しません。とにかく単語や文法事項を覚え、たくさんの英文を読むこと。受験生は誰もが不安です。 ■「今から○○間に合わせるにはどうしたらいいですか(今から間に合いますか)」 そんなこと言ってるうちは○○には受かりません。間に合うかどうかはあなたの努力と才覚しだい。 ■「何をどう質問していいかわからん」 自分でも何が聞きたいかわからないのに、他人に適切な答えがわかるわけがない。 ■受験生へのアドバイス ○音読をしましょう リスニングとともに音読をすることは、英語を英語の順序で処理していくことに非常に有効です。 しかし、しっかりと構文を取って分からない単語がないものを読んでください。 発音・アクセントが分からないものは調べてから、慌てず、ゆっくりと何度も音読してください。 ○文法・語法の問題演習は後回しでもおk 文法・語法の問題演習にとる時間がなければ、秋以降になっても構いません。 秋以降から始めても十分間に合います。時間がなければ、一番大事な読解力の アップを中心とした計画を立ててください。 ○過去問が大事! 読解まで一通りやったら、次に過去問研究をやりましょう。自信がなくても構いません。 時間がかかっても、とりあえず自分でやってみて、辞書を用意してじっくりと 復習をしてください。5年分くらいやれば、志望校の入試傾向が分かり、 今度の勉強の方針が見えますし、身を持って自分のレベルを知ることができると思います。 明確に目標がもてることは大事です。過去問を持ってない人は今すぐ買いに行ってください。 夏休みに、過去問研究ができるのが理想です。 合格点を取るにはどうすればいいか、ということを意識して勉強してください。 ○毎日英語を読むこと どんなものでも構わないので、ひとつ長文を読んでください。 これを続けることが、英語力アップの秘訣です。
https://w.atwiki.jp/aniki-oumu/pages/46.html
632 名前:名無したんはエロカワイイ :2006/08/15(火) 00 21 49 政宗に英語を教えられたオウム オウム「モトチカ モトチカ キャモーン!」 アニキ「家紋がなんだ?」 オウム「…コノ イナカモン」 アニキ( ゚д▼ ) 634 名前:名無したんはエロカワイイ :2006/08/15(火) 00 23 57 ( ゚д▼ ) ( ゚д▼ )
https://w.atwiki.jp/morrowind/pages/393.html
英語を読むコツ 最終更新日 2009-10-13 タグ *情報 英語 英和辞書が必要。電子辞書がいいと思う。 英語のまま理解する。頭の中で日本語に変換しない。辞書を引くときも日本語訳をしっかり覚えない。訳の雰囲気を覚える。 内容がおおむね理解できたらそれでよしとする。一部の単語の意味が不明でも無視。 とにかくたくさん読む。最初はつらいがだんだん楽になる。 文法は無視。そのうちわかってくる。 コメント欄 電子辞書は起動時間が短くてキーが押しやすい機種がいい。2chのEnglish板に電子辞書のスレがあった気がするので、そこが参考になる。 -- 管理人 (2009-10-13 22 26 17) ENGLISH板電子辞書スレッド53 -- 管理人 (2009-10-13 22 27 56) 名前 コメント